Translation of "first coming" in Italian

Translations:

prima da

How to use "first coming" in sentences:

Do you know how many times I had to hear that song when Alice was first coming out of the closet?
Sapete quante volte ho dovuto sentire quella canzone nel periodo in cui Alice ha capito di essere lesbica?
Some charge that those holding to progressive revelation espouse two different methods of salvation—one that was in place before the first coming of Christ, and another that came after His death and resurrection.
Alcuni accusano i sostenitori della rivelazione progressiva di abbracciare due differenti metodi di salvezza: uno in vigore prima della prima venuta di Cristo, e un’altro adottato dopo la Sua morte e resurrezione.
Encouraging a literal interpretation is the fact that there are over 300 prophecies that concern the first coming of Christ, all of which were literally fulfilled.
Ad incoraggiare un’interpretazione letterale è il fatto che ci siano oltre 300 profezie che riguardano la prima venuta di Cristo, e che tutte si siano avverate letteralmente.
For example, there were more than 300 prophecies concerning Jesus Christ's first coming 2, 000 years ago.
Per esempio, l’Antico Testamento contiene più di 300 profezie riguardo la prima venuta di Gesù Cristo.
The first coming was also subject to these conditions, although none of them came to pass outwardly.
Anche la prima venuta si verificò in queste circostanze, sebbene esteriormente nessuna di esse sembrò realizzarsi.
It's like when I was first coming out.
E' come quando ho fatto coming out.
All of the Old Testament prophecies of Jesus’ first coming were fulfilled literally.
Tutte le profezie veterotestamentarie della prima venuta di Gesù furono adempiute letteralmente.
As a result, we would not properly see that the tribulation period is a seven-year period in which He will specifically be working with the Jewish nation who rejected His first coming but who will receive Him at His second coming.
Come risultato, non comprenderemo bene che il periodo di sette anni della tribolazione è un periodo nel quale Dio lavorerà in modo particolare con la nazione Giudaica che ha rifiutato la Sua prima venuta ma che Lo accoglierà alla seconda venuta.
Jesus fulfilled the role of the suffering servant (Isaiah chapter 53) in His first coming.
Gesù ricoprì il ruolo del re sofferente (Isaia 53) nella Sua prima venuta.
In His first coming, Jesus was the suffering Servant.
Nella Sua prima venuta, Gesù fu il servo sofferente.
In His first coming, Jesus arrived in the most humble of circumstances.
Nella Sua prima venuta, Gesù arrivò nelle circostanze più umili.
Thus the message of the early believers had to do with preaching about the facts of his first coming and with teaching the hope of his second coming, an event which they deemed to be very near at hand.
Così il messaggio dei primi credenti concerneva la predicazione sui fatti della sua prima venuta e l’insegnamento della speranza della sua seconda venuta, un avvenimento che essi ritenevano molto vicino.
Nearly everyone in the world has heard about Christ’s first coming, sent by God to the womb of the Virgin Mary, born in a stable in Bethlehem.
Quasi tutti nel mondo hanno sentito parlare della prima venuta di Cristo, venuto da Dio nel seno della Vergine Maria, nato in una stalla a Betlemme.
The New Order was not just the first coming of Christ, but that the second coming of Christ is what's referred to by the New Order.
Il nuovo ordine non si riferisce solo alla prima venuta di Cristo; anche la seconda viene definita come il nuovo ordine.
For example, all of the Old Testament verses predicting the first coming of Christ were fulfilled literally in Jesus.
Ad esempio, tutti i versetti dell’Antico Testamento che predicevano la prima venuta di Cristo furono adempiuti letteralmente in Gesù.
Correct me if I'm wrong here, but wouldn't the second coming of the Third Reich actually be the first coming of the Fourth Reich?
Correggimi se sbaglio, ma il ritorno del Terzo Reich non dovrebbe essere in realta' l'inizio del Quarto Reich?
In His first coming, Jesus Christ came to earth as a baby in a manger in Bethlehem, just as prophesied.
Nella Sua prima venuta, Gesù Cristo venne sulla terra come un bambino in una mangiatoia di Betlemme, proprio come era stato profetizzato.
In the circumstances of Jesus' birth, life, miracles, death, and resurrection as found in the Gospels, we find the fulfillment of the Old Testament prophecies that relate to the Messiah's first coming.
Nelle circostanze della nascita di Gesù, della Sua vita, dei Suoi miracoli, della Sua morte e della Sua risurrezione raccontati nei Vangeli, troviamo l’adempimento delle profezie dell’Antico Testamento riguardanti la prima venuta del Messia.
More than 300 prophecies were fulfilled by Christ Himself at His first coming.
Più di 300 profezie furono adempiute dal Cristo stesso nella sua prima venuta.
And yet references in the Bible concerning His Second Coming outnumber references to His first coming by a factor of eight to one.
Eppure i riferimenti nella Bibbia riguardanti la Sua seconda venuta sono più numerosi dei riferimenti alla Sua prima venuta per un valore di otto a uno.
The conditions that have been recorded in the Gospel for the second coming of Christ are indeed the same as had been specified for His first coming, as was explained before.
Le condizioni registrate nel Vangelo per la seconda venuta di Cristo sono le stesse che sono state specificate per la prima venuta, come è già stato spiegato.
When Terry wants to get laid, he goes to a secret place at the outskirts of a forest next to a railway where most of the time he finds a beautiful bitch who is always ready to meet the first coming.
Quando Terry vuole scopare, si reca in una localitÓ segreta all'uscita di un bosco accanto a una ferrovia dove trova la pi¨ parte del tempo una bella troia sempre pronta a soddisfare il primo venuto.
The prophecies concerning Christ's first coming were all fulfilled literally.
Le profezie che riguardano la prima venuta di Cristo furono tutte adempiute letteralmente.
And while he sought to lead his people to Jesus of Nazareth as the Promised One, and to point them to His first coming in humiliation as a sacrifice for the sins of men, he taught them also of His second coming as a king and deliverer.
Mentre si' adoperava per condurre le anime a Cristo, il Messia promesso, e per indicar loro la sua prima venuta umile, come sacrificio per i peccati degli uomini, Wolff insegnava anche il secondo avvento come Re e Liberatore.
I testify that Christ will return in a way very different from His first coming.
Rendo testimonianza che Cristo ritornerà in un modo molto diverso dalla Sua prima venuta.
You have come to earth at this time, 20 centuries after the first coming of Christ.
Siete venuti sulla terra ora, venti secoli dopo la prima venuta di Cristo.
It was our first coming to the Romanian National Opera in Bucharest and, of course, we did not really know what the dress code was.
Iera la nostra prima venuta al Opera nazionale rumena a Bucarest e, naturalmente, non sapevamo veramente cosa codice di abbigliamento era.
Just as all the Bible’s prophecies of Christ’s first coming came true, so will all the Bible’s prophecies of His second coming.
Così come si sono avverate le profezie bibliche riguardanti la prima venuta di Cristo, si avvereranno ugualmente tutte le profezie concernenti la Sua seconda venuta.
I ended up first coming OUT of my body!
E alla fine ero persino uscita FUORI dal mio corpo!
Yes, you have all heard about the first coming of Christ.
Sì, avete tutti sentito parlare della prima venuta di Cristo.
That is a reference to the first coming of Jesus Christ.
Dovete capire che questo è un riferimento alla prima venuta di Gesù Cristo.
The first coming of Christ was also from heaven, as has been explicitly stated in the Gospel.
Anche nella prima venuta Cristo venne dal cielo, come è esplicitamente dichiarato nei Vangeli.
Happy and holy is he who has a part in this first coming: over these the second death has no authority, but they will be priests of God and of Christ, and will be ruling with him a thousand years.
Beato e santo è colui che ha parte alla prima risurrezione. Su di loro non ha potestà la seconda morte, ma essi saranno sacerdoti di Dio e di Cristo e regneranno con lui mille anni.
My first experiences, though, did come from Cambodia, and at the time I remember first coming to Cambodia and there were, in 1994, still less than 10 attorneys in the country because the Khmer Rouge had killed them all.
La mia prima esperienza ebbe luogo in Cambogia, era il 1994, e ricordo -era la mia prima volta in Cambogia- che c'erano ancora meno di 10 avvocati nel paese. Gli Khmer Rouge li avevano uccisi tutti.
To place this in time, this was when Caitlyn Jenner was first coming out, shedding her identity as a Kardashian and moving into her life as a transgender activist.
Come collocazione nel tempo, era quando Caitlyn Jenner aveva dichiarato la sua omossessualità perdendo la sua identità di Kardashian e proseguendo con la sua vita di attivista transgender.
9.2299799919128s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?